笔趣阁

爱上中文>谍海无名 > 第七十九章 同一本书(第3页)

第七十九章 同一本书(第3页)

这是法国文学家维克多·雨果创作的长篇小说。

这本是英译版。

本是很平常的一件事情。

可偏池砚舟对这本书非常熟悉。

徐妙清就有一本。

英译版的《巴黎圣母院》。

此前徐妙清很喜欢看这本书。

池砚舟整理皮箱时特意留心观察,好巧不巧出版版次都是一样的。

两本可以算作一模一样的书。

英译语法文字都相同。

池砚舟只能认为是巧合,将皮箱递给李衔清,自己背着尸体两人前去列车餐厅。

好不容易将尸体放置好。

李衔清将皮箱也搁下。

池砚舟问道:“我们还要去见少尉吗?”

“你去汇报一下看是否还有新任务。”

“好。”

李衔清反正也听不懂,跟着来回跑没意思,让池砚舟去问问。

若是还有任务再通知他不迟。

“少尉阁下,尸体以及随行物品都放置妥当。”

“你的日语很不错。”

“日语就如同满洲语一样,需要做到相同熟练。”

“不错。”宪兵少尉对池砚舟的回答很满意。

在伪满。

没有汉语。

日伪政府称满洲语。

欲意让大家认同,所谓满洲国完全独立的说法。

以及剥离中华民族之感。

“不知还能为少尉阁下效劳什么?”

“你会俄语吗?”

“会一点。”

“那边有几个俄国人,你去协助核查一下他们的身份,还有随行携带的行李。”

“是。”

此事李衔清帮不上忙,池砚舟也就没有回去叫他。

直径向着后面车厢走去。

见到了那几个俄国人,同宪兵交涉不顺。

池砚舟先是用日语表明,是沖喜大河让他过来协助,后用俄语表示要查看证件。

几个俄国人七嘴八舌告知,证件已经提供。

而是宪兵要搜查随身物品产生分歧。

俄国人不愿被检查。

“接受检查是命令。”池砚舟说道。

“我们是合法公民,你们没有权利肆无忌惮的搜查,这里面包含我们的隐私。”俄国人还在争辩。

“宪兵队搜查希望你们配合,不然我很难保证你们会遭遇什么,再重要的隐私应该也没有性命来的珍贵。”池砚舟与其带着威胁。

不如说是帮助。

毕竟宪兵不会管你哪国人。

这种情况下拒绝搜查,他们是不会放过你的。

宪兵的残暴池砚舟早有了解。

已完结热门小说推荐

最新标签